sv. 13 | Rusko a Evropa III. Studie o duchovní proudech v Rusku. Díl III. část 2. a část 3. [1996]
Na Masarykovu žádost text z německého rukopisu přeložil Jiří Horák. Knižně svazek vyšel nejprve anglicky (nově komponované a zkrácené vydání London-New York 1967) a v úplném vydání německy (1995). V české verzi vyšlo dílo v tomto svazku knižně poprvé. Masarykova analýza díla Dostojevského úzce prolíná s tématy moderního titanismu, nihilismu, humanismu a náboženství.
kniha, česky, 1996, Ústav T. G. Masaryka: Praha, Tomáš Garrigue Masaryk (autor) – Vratislav Doubek (editor) – František Kautman (editor)
-
Rusko a Evropa. Studie o duchovních proudech v Rusku. Díl III. část 2. a část 3.
[1913], s. 9–378
- Rejstřík
- XIII Šovinismus. Plýtvání životem
- XII Humanita a národnost. Národnost a náboženství
- XI Ruský všečlověk
- X Dostojevského formule pochybena
- IX Vražda a sebevražda
- VIII Náboženství a mravnost II (Karamazovština)
- VII Náboženství a mravnost I
- VI Filozofie a vzdělání
- IV Veliký inkvizitor
- XIV Ruský charakter
- III Feuerbach proti mnichovi
- II Zosima. Náboženská filozofie. (Ruský mnich překonává nihilismus)
- I Nihilismus – anarchistický ateismus
- Formule Dostojevského
- Dostojevskij. Životopis
- DÍL III. – část druhá. Boje o boha. Dostojevskij – filozof dějin ruského problému
- Předmluva
- V Zosima kacířem – Dostojevskij skeptikem
- XV Rusko a Evropa
- XVI Politika diplomatická, vnější nad vnitřní
- VII I. A. Gončarov
- Úpravy textu
- Ediční poznámka
- Zlomky
- Závěr
- XI M. Gorkij
- X Dekadence
- IX L. N. Tolstoj
- VIII I. S. Turgeněv
- XVII Politika vnitřní
- VI N. V. Gogol
- V M. J. Lermontov
- IV Mussetův Rolla
- III G. G. Byron
- II Oněgin – Faust
- I A. S. Puškin
- Dostojevskij v literatuře ruské a světové
- Díl III. – část třetí. Titanismus nebo humanismus. Od Puškina ke Gorkému
- XIX Od Bělinského k Uvarovovi
- XVIII Carismus
- Vysvětlivky
- Ediční poznámka ke vzniku Masarykova díla Rusko a Evropa